Anasayfa  |   İletişim  | EN
Edebiyat Fakültesi
YÖK ATLAS
Türk Dili ve Edebiyatı % 100 Burslu
Türk Dili ve Edebiyatı % 50 Burslu
Türk Dili ve Edebiyatı % 25 Burslu
Tarih % 100 Burslu
Tarih % 50 Burslu
Tarih % 25 Burslu
Psikoloji % 100 Burslu
Psikoloji % 50 Burslu
Psikoloji % 25 Burslu
Psikoloji
Bilim Tarihi (Tam Burslu)
  YÖK ATLAS
Bize Ulaşın
Mesajınız
Bize Ulaşın
FSMVÜ | Prof. Dr. Hasan Akay’ın Şiirleri Arapça’ya Çevrildi.
Haber- Etkinlik Arşivi
Prof. Dr. Hasan Akay’ın Şiirleri Arapça’ya Çevrildi.


     Türk Dili ve Edebiyatı Bölüm Başkanı ve Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürümüz Prof. Dr. Hasan Akay’ın “Biz Böyleyiz İşte”, “Mukabele Okuyan Ay İçin Ebrû”, “Kumlu Ebrû” şiirleri Avni Ömer Lutfioğlu tarafından Arapça’ya çevrilerek, Şuarâmine’l-Edebi’t-Türkî eseri içinde yayınlandı (D.Avni Ömer Lutfioğlu, Şuarâmine’l-Edebi’t-Türkî/33 ŞâiranMuhtâran, Râbıtatü’l-Edebi’l-İslâmi’l-Âlemiyye/ Mektebü’l-Bilâdi’l-Arabiyye: 42, Nâşir: Obekan, Riyad, H.1432/M.2011, s. 223-228).

     D.Avni Ömer Lutfioğlu’nun Türk Edebiyatından Seçilmiş 33 Şair başlığıyla yayımladığı çalışma, İslami Edebiyat Dergisi Yazıişleri Müdürü Ali Nar’ın “Takdim” yazısını müteakip Mehmet Âkif Ersoy ile başlayıp Esmahan Hasan ile son buluyor. Kitap, hem belli prensipler çerçevesinde titiz bir seçki ortaya koyması hem de çevirideki dikkati bakımından takdire değer bir gayret olarak okurlara sunuluyor.

      Prof. Dr. Hasan Akay’ın “Biz Böyleyiz İşte”, “Mukabele Okuyan Ay İçin Ebrû”, “Kumlu Ebrû” şiirleri ile Arapça çevirileri ilgilenecekler için ekte sunulmuştur.
 

     




Kurumsal
E-Posta
İnsan
Kaynakları
SKS
FSM
Otomasyon
International Relations
FSM SEM
ALUTEAM
KURAM
FSM
TÜMER
Kariyer
Merkezi